"chrysalis" meaning in All languages combined

See chrysalis on Wiktionary

Noun [English]

IPA: /ˈkɹɪsəlɪs/ Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-chrysalis.wav Forms: chrysalises [plural], chrysalides [plural], chrysalisses [plural, rare]
enPR: krĭʹsəlĭs Etymology: From Latin chrysalis, from Ancient Greek χρυσαλλίς (khrusallís), from χρυσός (khrusós, “gold”), because of the color of some of them. Etymology templates: {{bor|en|la|chrysalis}} Latin chrysalis, {{der|en|grc|χρυσαλλίς}} Ancient Greek χρυσαλλίς (khrusallís) Head templates: {{en-noun|+|chrysalides|chrysalisses|pl3qual=rare}} chrysalis (plural chrysalises or chrysalides or (rare) chrysalisses)
  1. The pupa of a butterfly or moth, enclosed inside a cocoon, in which metamorphosis takes place. Categories (topical): Entomology Categories (lifeform): Baby animals Translations (the pupa of a butterfly or moth): հարսնյակ (harsnyak) (Armenian), crisálida [feminine] (Asturian), ку́калка (kúkalka) [feminine] (Belarusian), ля́лечка (ljálječka) [feminine] (Belarusian), какавида (kakavida) [feminine] (Bulgarian), crisàlide [feminine] (Catalan), 蝶蛹 (diéyǒng) (Chinese Mandarin), (yǒng) (Chinese Mandarin), kukla [feminine] (Czech), pop [feminine] (Dutch), nukk (Estonian), kotelo (Finnish), chrysalide [feminine] (French), crisálide [feminine] (Galician), crisálida [feminine] (Galician), ჭუპრი (č̣uṗri) (Georgian), Puppe [feminine] (German), χρυσαλλίδα (chrysallída) [feminine] (Greek), báb (Hungarian), púpa [feminine] (Icelandic), crisalide (Italian), (sanagi) (alt: さなぎ) (Japanese), қуыршақ (quyrşaq) (Kazakh), ដក់ដឿ (dɑkdɨə) (Khmer), 번데기 (beondegi) (Korean), kepompong (Malay), tūngoungou (Maori), impi (Pitjantjatjara), poczwarka [feminine] (Polish), crisálida [feminine] (Portuguese), crisálide [feminine] (Portuguese), crisalidă [feminine] (Romanian), ку́колка (kúkolka) [feminine] (Russian), хризали́да (xrizalída) [feminine] (Russian), cochall [masculine] (Scottish Gaelic), kukuljica [Roman, feminine] (Serbo-Croatian), lutka [Roman, feminine] (Serbo-Croatian), kukla [feminine] (Slovak), buba [feminine] (Slovene), crisálida [feminine] (Spanish), puppa [common-gender] (Swedish), tilas (Tagalog), ดักแด้ (dàk-dɛ̂ɛ) (Thai), koza (Turkish), ля́лечка (ljálečka) [feminine] (Ukrainian), nhộng (Vietnamese), krüsalid (Volapük)
    Sense id: en-chrysalis-en-noun-q9N~t2wg Disambiguation of Entomology: 56 27 4 0 12 Disambiguation of Baby animals: 56 6 10 0 28 Categories (other): English entries with incorrect language header, Entries with translation boxes, Pages with 1 entry, Pages with entries, Terms with Armenian translations, Terms with Asturian translations, Terms with Belarusian translations, Terms with Bulgarian translations, Terms with Catalan translations, Terms with Czech translations, Terms with Dutch translations, Terms with Estonian translations, Terms with Finnish translations, Terms with French translations, Terms with Galician translations, Terms with Georgian translations, Terms with German translations, Terms with Greek translations, Terms with Hungarian translations, Terms with Icelandic translations, Terms with Italian translations, Terms with Japanese translations, Terms with Kazakh translations, Terms with Khmer translations, Terms with Korean translations, Terms with Malay translations, Terms with Mandarin translations, Terms with Maori translations, Terms with Pitjantjatjara translations, Terms with Polish translations, Terms with Portuguese translations, Terms with Romanian translations, Terms with Russian translations, Terms with Scottish Gaelic translations, Terms with Serbo-Croatian translations, Terms with Slovak translations, Terms with Slovene translations, Terms with Spanish translations, Terms with Swedish translations, Terms with Tagalog translations, Terms with Thai translations, Terms with Turkish translations, Terms with Ukrainian translations, Terms with Vietnamese translations, Terms with Volapük translations Disambiguation of English entries with incorrect language header: 52 4 8 2 34 Disambiguation of Entries with translation boxes: 46 7 7 8 31 Disambiguation of Pages with 1 entry: 52 5 5 4 34 Disambiguation of Pages with entries: 54 3 4 3 36 Disambiguation of Terms with Armenian translations: 48 8 7 6 31 Disambiguation of Terms with Asturian translations: 48 8 7 6 31 Disambiguation of Terms with Belarusian translations: 48 8 7 6 31 Disambiguation of Terms with Bulgarian translations: 50 7 7 6 30 Disambiguation of Terms with Catalan translations: 48 8 7 6 31 Disambiguation of Terms with Czech translations: 46 13 12 5 25 Disambiguation of Terms with Dutch translations: 43 9 8 9 30 Disambiguation of Terms with Estonian translations: 48 8 7 6 31 Disambiguation of Terms with Finnish translations: 48 8 7 6 31 Disambiguation of Terms with French translations: 44 8 8 10 30 Disambiguation of Terms with Galician translations: 48 8 7 6 31 Disambiguation of Terms with Georgian translations: 47 8 9 6 30 Disambiguation of Terms with German translations: 48 8 7 6 31 Disambiguation of Terms with Greek translations: 39 9 18 8 25 Disambiguation of Terms with Hungarian translations: 42 8 20 5 25 Disambiguation of Terms with Icelandic translations: 48 8 7 6 31 Disambiguation of Terms with Italian translations: 47 7 7 7 32 Disambiguation of Terms with Japanese translations: 47 7 7 7 32 Disambiguation of Terms with Kazakh translations: 48 8 7 6 31 Disambiguation of Terms with Khmer translations: 47 8 8 6 31 Disambiguation of Terms with Korean translations: 48 8 7 6 31 Disambiguation of Terms with Malay translations: 48 8 7 6 31 Disambiguation of Terms with Mandarin translations: 45 9 15 5 25 Disambiguation of Terms with Maori translations: 48 8 7 6 31 Disambiguation of Terms with Pitjantjatjara translations: 48 7 6 6 32 Disambiguation of Terms with Polish translations: 44 9 8 9 30 Disambiguation of Terms with Portuguese translations: 48 8 7 6 31 Disambiguation of Terms with Romanian translations: 48 8 7 6 31 Disambiguation of Terms with Russian translations: 47 7 7 7 32 Disambiguation of Terms with Scottish Gaelic translations: 47 8 8 6 31 Disambiguation of Terms with Serbo-Croatian translations: 48 8 7 6 31 Disambiguation of Terms with Slovak translations: 48 8 7 6 31 Disambiguation of Terms with Slovene translations: 48 8 7 6 31 Disambiguation of Terms with Spanish translations: 49 6 6 7 32 Disambiguation of Terms with Swedish translations: 48 7 6 6 32 Disambiguation of Terms with Tagalog translations: 48 8 8 6 31 Disambiguation of Terms with Thai translations: 47 8 8 6 31 Disambiguation of Terms with Turkish translations: 48 7 6 6 32 Disambiguation of Terms with Ukrainian translations: 48 8 7 6 31 Disambiguation of Terms with Vietnamese translations: 48 8 7 6 31 Disambiguation of Terms with Volapük translations: 46 7 7 7 32 Disambiguation of 'the pupa of a butterfly or moth': 99 1 0
  2. The cocoon itself.
    Sense id: en-chrysalis-en-noun--QSf7zkU
  3. (figurative) A limiting environment or situation. Tags: figuratively
    Sense id: en-chrysalis-en-noun-jq8dxLFB
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: chrysalid, chrysaloid [archaic] Derived forms: chrysalid, chrysaline, Chrysalis, chrysalised, chrysalism, chrysaloid, teleiochrysalis

Verb [English]

IPA: /ˈkɹɪsəlɪs/ Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-chrysalis.wav Forms: chrysalises [present, singular, third-person], chrysalising [participle, present], chrysalised [participle, past], chrysalised [past]
enPR: krĭʹsəlĭs Etymology: From Latin chrysalis, from Ancient Greek χρυσαλλίς (khrusallís), from χρυσός (khrusós, “gold”), because of the color of some of them. Etymology templates: {{bor|en|la|chrysalis}} Latin chrysalis, {{der|en|grc|χρυσαλλίς}} Ancient Greek χρυσαλλίς (khrusallís) Head templates: {{en-verb}} chrysalis (third-person singular simple present chrysalises, present participle chrysalising, simple past and past participle chrysalised)
  1. To form a chrysalis.
    Sense id: en-chrysalis-en-verb-jRqf4jyo
  2. To metamorphize; to transform.
    Sense id: en-chrysalis-en-verb-8-7xUCIY
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: chrysalid, chrysaloid [archaic]

Inflected forms

Alternative forms

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "chrysalid"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "chrysaline"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "Chrysalis"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "chrysalised"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "chrysalism"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "chrysaloid"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "teleiochrysalis"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "chrysalis"
      },
      "expansion": "Latin chrysalis",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "grc",
        "3": "χρυσαλλίς"
      },
      "expansion": "Ancient Greek χρυσαλλίς (khrusallís)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Latin chrysalis, from Ancient Greek χρυσαλλίς (khrusallís), from χρυσός (khrusós, “gold”), because of the color of some of them.",
  "forms": [
    {
      "form": "chrysalises",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "chrysalides",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "chrysalisses",
      "tags": [
        "plural",
        "rare"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "+",
        "2": "chrysalides",
        "3": "chrysalisses",
        "pl3qual": "rare"
      },
      "expansion": "chrysalis (plural chrysalises or chrysalides or (rare) chrysalisses)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "52 4 8 2 34",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "46 7 7 8 31",
          "kind": "other",
          "name": "Entries with translation boxes",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "52 5 5 4 34",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "54 3 4 3 36",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "48 8 7 6 31",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Armenian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "48 8 7 6 31",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Asturian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "48 8 7 6 31",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Belarusian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "50 7 7 6 30",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Bulgarian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "48 8 7 6 31",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Catalan translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "46 13 12 5 25",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Czech translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "43 9 8 9 30",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Dutch translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "48 8 7 6 31",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Estonian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "48 8 7 6 31",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Finnish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "44 8 8 10 30",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with French translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "48 8 7 6 31",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Galician translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "47 8 9 6 30",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Georgian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "48 8 7 6 31",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with German translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "39 9 18 8 25",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Greek translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "42 8 20 5 25",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Hungarian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "48 8 7 6 31",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Icelandic translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "47 7 7 7 32",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Italian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "47 7 7 7 32",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Japanese translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "48 8 7 6 31",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Kazakh translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "47 8 8 6 31",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Khmer translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "48 8 7 6 31",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Korean translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "48 8 7 6 31",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Malay translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "45 9 15 5 25",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Mandarin translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "48 8 7 6 31",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Maori translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "48 7 6 6 32",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Pitjantjatjara translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "44 9 8 9 30",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Polish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "48 8 7 6 31",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Portuguese translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "48 8 7 6 31",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Romanian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "47 7 7 7 32",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Russian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "47 8 8 6 31",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Scottish Gaelic translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "48 8 7 6 31",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Serbo-Croatian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "48 8 7 6 31",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Slovak translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "48 8 7 6 31",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Slovene translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "49 6 6 7 32",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Spanish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "48 7 6 6 32",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Swedish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "48 8 8 6 31",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Tagalog translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "47 8 8 6 31",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Thai translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "48 7 6 6 32",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Turkish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "48 8 7 6 31",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Ukrainian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "48 8 7 6 31",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Vietnamese translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "46 7 7 7 32",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Volapük translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "56 6 10 0 28",
          "kind": "lifeform",
          "langcode": "en",
          "name": "Baby animals",
          "orig": "en:Baby animals",
          "parents": [
            "Animals",
            "Lifeforms",
            "All topics",
            "Life",
            "Fundamental",
            "Nature"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "56 27 4 0 12",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Entomology",
          "orig": "en:Entomology",
          "parents": [
            "Arthropodology",
            "Zoology",
            "Biology",
            "Sciences",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1828, The Athanasian Creed, Extracted from the Apocalypse or Book of Revelations Explained, of Emanuel Swedenborg, Boston, Mass.: Adonis Howard, […], page 174:",
          "text": "Amongst the particular signs testifying the same thing, are also those exhibited by worms which feed on herbs, which, when they are to undergo a metamorphosis, encompass themselves as with a womb, that they may be born again, being therein changed into nymphs and chrysalisses, and presently into beautiful butterflies, when they fly into the air as into their heaven, where the female sports with her male companion, as one conjugal partner with another, and they nourish themselves from odoriferous flowers, and lay their eggs, thus providing that their species may live after them: […]",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1857, Charles Hancock, Gaieties and Gravities for Holy Days and Holidays, London: Saunders and Otley, […], page 155:",
          "text": "The herbaceous or herbiferous produce had such gummy gelatinous properties, that tiniest tiddles incorporated themselves into huge chrysalisses, from whence monster butterflies egged it, all the world over, like snowberries, during a moist September, as soon as the blossom is by!",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1865, [Johann Wolfgang von] Goethe, translated by William Barnard Clarke, Translation of Goethe’s Faust, Iˢᵗ and IIⁿᵈ Parts, Freiburg: Schmidt, page 264:",
          "text": "Caterpillars, chrysalisses soon reveal / The future gandy butterfly.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1929, M. Barnard Eldershaw, chapter VII, in A House is Built, section VIII:",
          "text": "Fanny was afraid. She was like an insect new-hatched from its chrysalis, naked and unprotected in a dawn she could not face.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1979, Sheila Lavelle, My Best Fiend, London: Hamish Hamilton, →ISBN, page 165:",
          "text": "A project on butterflies! And caterpillars and chrysalisses and things, and lots of nice drawings, coloured with felt pens.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "The pupa of a butterfly or moth, enclosed inside a cocoon, in which metamorphosis takes place."
      ],
      "id": "en-chrysalis-en-noun-q9N~t2wg",
      "links": [
        [
          "pupa",
          "pupa"
        ],
        [
          "butterfly",
          "butterfly"
        ],
        [
          "moth",
          "moth"
        ],
        [
          "cocoon",
          "cocoon"
        ],
        [
          "metamorphosis",
          "metamorphosis"
        ]
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "99 1 0",
          "code": "hy",
          "lang": "Armenian",
          "roman": "harsnyak",
          "sense": "the pupa of a butterfly or moth",
          "word": "հարսնյակ"
        },
        {
          "_dis1": "99 1 0",
          "code": "ast",
          "lang": "Asturian",
          "sense": "the pupa of a butterfly or moth",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "crisálida"
        },
        {
          "_dis1": "99 1 0",
          "code": "be",
          "lang": "Belarusian",
          "roman": "kúkalka",
          "sense": "the pupa of a butterfly or moth",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "ку́калка"
        },
        {
          "_dis1": "99 1 0",
          "code": "be",
          "lang": "Belarusian",
          "roman": "ljálječka",
          "sense": "the pupa of a butterfly or moth",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "ля́лечка"
        },
        {
          "_dis1": "99 1 0",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "kakavida",
          "sense": "the pupa of a butterfly or moth",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "какавида"
        },
        {
          "_dis1": "99 1 0",
          "code": "ca",
          "lang": "Catalan",
          "sense": "the pupa of a butterfly or moth",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "crisàlide"
        },
        {
          "_dis1": "99 1 0",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "diéyǒng",
          "sense": "the pupa of a butterfly or moth",
          "word": "蝶蛹"
        },
        {
          "_dis1": "99 1 0",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "yǒng",
          "sense": "the pupa of a butterfly or moth",
          "word": "蛹"
        },
        {
          "_dis1": "99 1 0",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "the pupa of a butterfly or moth",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "kukla"
        },
        {
          "_dis1": "99 1 0",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "the pupa of a butterfly or moth",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "pop"
        },
        {
          "_dis1": "99 1 0",
          "code": "et",
          "lang": "Estonian",
          "sense": "the pupa of a butterfly or moth",
          "word": "nukk"
        },
        {
          "_dis1": "99 1 0",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "the pupa of a butterfly or moth",
          "word": "kotelo"
        },
        {
          "_dis1": "99 1 0",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "the pupa of a butterfly or moth",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "chrysalide"
        },
        {
          "_dis1": "99 1 0",
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "the pupa of a butterfly or moth",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "crisálide"
        },
        {
          "_dis1": "99 1 0",
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "the pupa of a butterfly or moth",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "crisálida"
        },
        {
          "_dis1": "99 1 0",
          "code": "ka",
          "lang": "Georgian",
          "roman": "č̣uṗri",
          "sense": "the pupa of a butterfly or moth",
          "word": "ჭუპრი"
        },
        {
          "_dis1": "99 1 0",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "the pupa of a butterfly or moth",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "Puppe"
        },
        {
          "_dis1": "99 1 0",
          "code": "el",
          "lang": "Greek",
          "roman": "chrysallída",
          "sense": "the pupa of a butterfly or moth",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "χρυσαλλίδα"
        },
        {
          "_dis1": "99 1 0",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "the pupa of a butterfly or moth",
          "word": "báb"
        },
        {
          "_dis1": "99 1 0",
          "code": "is",
          "lang": "Icelandic",
          "sense": "the pupa of a butterfly or moth",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "púpa"
        },
        {
          "_dis1": "99 1 0",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "the pupa of a butterfly or moth",
          "word": "crisalide"
        },
        {
          "_dis1": "99 1 0",
          "alt": "さなぎ",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "sanagi",
          "sense": "the pupa of a butterfly or moth",
          "word": "蛹"
        },
        {
          "_dis1": "99 1 0",
          "code": "kk",
          "lang": "Kazakh",
          "roman": "quyrşaq",
          "sense": "the pupa of a butterfly or moth",
          "word": "қуыршақ"
        },
        {
          "_dis1": "99 1 0",
          "code": "km",
          "lang": "Khmer",
          "roman": "dɑkdɨə",
          "sense": "the pupa of a butterfly or moth",
          "word": "ដក់ដឿ"
        },
        {
          "_dis1": "99 1 0",
          "code": "ko",
          "lang": "Korean",
          "roman": "beondegi",
          "sense": "the pupa of a butterfly or moth",
          "word": "번데기"
        },
        {
          "_dis1": "99 1 0",
          "code": "ms",
          "lang": "Malay",
          "sense": "the pupa of a butterfly or moth",
          "word": "kepompong"
        },
        {
          "_dis1": "99 1 0",
          "code": "mi",
          "lang": "Maori",
          "sense": "the pupa of a butterfly or moth",
          "word": "tūngoungou"
        },
        {
          "_dis1": "99 1 0",
          "code": "pjt",
          "lang": "Pitjantjatjara",
          "sense": "the pupa of a butterfly or moth",
          "word": "impi"
        },
        {
          "_dis1": "99 1 0",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "the pupa of a butterfly or moth",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "poczwarka"
        },
        {
          "_dis1": "99 1 0",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "the pupa of a butterfly or moth",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "crisálida"
        },
        {
          "_dis1": "99 1 0",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "the pupa of a butterfly or moth",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "crisálide"
        },
        {
          "_dis1": "99 1 0",
          "code": "ro",
          "lang": "Romanian",
          "sense": "the pupa of a butterfly or moth",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "crisalidă"
        },
        {
          "_dis1": "99 1 0",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "kúkolka",
          "sense": "the pupa of a butterfly or moth",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "ку́колка"
        },
        {
          "_dis1": "99 1 0",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "xrizalída",
          "sense": "the pupa of a butterfly or moth",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "хризали́да"
        },
        {
          "_dis1": "99 1 0",
          "code": "gd",
          "lang": "Scottish Gaelic",
          "sense": "the pupa of a butterfly or moth",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "cochall"
        },
        {
          "_dis1": "99 1 0",
          "code": "sh",
          "lang": "Serbo-Croatian",
          "sense": "the pupa of a butterfly or moth",
          "tags": [
            "Roman",
            "feminine"
          ],
          "word": "kukuljica"
        },
        {
          "_dis1": "99 1 0",
          "code": "sh",
          "lang": "Serbo-Croatian",
          "sense": "the pupa of a butterfly or moth",
          "tags": [
            "Roman",
            "feminine"
          ],
          "word": "lutka"
        },
        {
          "_dis1": "99 1 0",
          "code": "sk",
          "lang": "Slovak",
          "sense": "the pupa of a butterfly or moth",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "kukla"
        },
        {
          "_dis1": "99 1 0",
          "code": "sl",
          "lang": "Slovene",
          "sense": "the pupa of a butterfly or moth",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "buba"
        },
        {
          "_dis1": "99 1 0",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "the pupa of a butterfly or moth",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "crisálida"
        },
        {
          "_dis1": "99 1 0",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "the pupa of a butterfly or moth",
          "tags": [
            "common-gender"
          ],
          "word": "puppa"
        },
        {
          "_dis1": "99 1 0",
          "code": "tl",
          "lang": "Tagalog",
          "sense": "the pupa of a butterfly or moth",
          "word": "tilas"
        },
        {
          "_dis1": "99 1 0",
          "code": "th",
          "lang": "Thai",
          "roman": "dàk-dɛ̂ɛ",
          "sense": "the pupa of a butterfly or moth",
          "word": "ดักแด้"
        },
        {
          "_dis1": "99 1 0",
          "code": "tr",
          "lang": "Turkish",
          "sense": "the pupa of a butterfly or moth",
          "word": "koza"
        },
        {
          "_dis1": "99 1 0",
          "code": "uk",
          "lang": "Ukrainian",
          "roman": "ljálečka",
          "sense": "the pupa of a butterfly or moth",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "ля́лечка"
        },
        {
          "_dis1": "99 1 0",
          "code": "vi",
          "lang": "Vietnamese",
          "sense": "the pupa of a butterfly or moth",
          "word": "nhộng"
        },
        {
          "_dis1": "99 1 0",
          "code": "vo",
          "lang": "Volapük",
          "sense": "the pupa of a butterfly or moth",
          "word": "krüsalid"
        }
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "The cocoon itself."
      ],
      "id": "en-chrysalis-en-noun--QSf7zkU",
      "links": [
        [
          "cocoon",
          "cocoon"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "1897 December (indicated as 1898), Winston Churchill, chapter I, in The Celebrity: An Episode, New York, N.Y.: The Macmillan Company; London: Macmillan & Co., Ltd., →OCLC:",
          "text": "However, with the dainty volume my quondam friend sprang into fame. At the same time he cast off the chrysalis of a commonplace existence.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2020 September 1, Douglas Rushkoff, “The Privileged Have Entered Their Escape Pods”, in OneZero:",
          "text": "No, no matter how far Ray Kurzweil gets with his artificial intelligence project at Google, we cannot simply rise from the chrysalis of matter as pure consciousness.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A limiting environment or situation."
      ],
      "id": "en-chrysalis-en-noun-jq8dxLFB",
      "links": [
        [
          "limiting",
          "limiting"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(figurative) A limiting environment or situation."
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈkɹɪsəlɪs/"
    },
    {
      "enpr": "krĭʹsəlĭs"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-chrysalis.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e7/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-chrysalis.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-chrysalis.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e7/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-chrysalis.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-chrysalis.wav.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "chrysalid"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "tags": [
        "archaic"
      ],
      "word": "chrysaloid"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "en:chrysalis",
    "en:chrysalis (disambiguation)"
  ],
  "word": "chrysalis"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "chrysalis"
      },
      "expansion": "Latin chrysalis",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "grc",
        "3": "χρυσαλλίς"
      },
      "expansion": "Ancient Greek χρυσαλλίς (khrusallís)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Latin chrysalis, from Ancient Greek χρυσαλλίς (khrusallís), from χρυσός (khrusós, “gold”), because of the color of some of them.",
  "forms": [
    {
      "form": "chrysalises",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "chrysalising",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "chrysalised",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "chrysalised",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "chrysalis (third-person singular simple present chrysalises, present participle chrysalising, simple past and past participle chrysalised)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "1767, Jacobi Petiveri Opera, Historiam Naturalem Spectantia: Containing Several Thousand Figures of Birds, Beasts, Fish, Reptiles, Insects, Shells, Corals, and Fossils, volume I, London: […] John Millan, […], pages 24–25:",
          "text": "June 11. it chryſaliſed into a ſmall round ſilk-bag, mothed the 27th. […] The ground of the caterpillar is yellow, thick ſet with warts, and black-haired ſtars; chryſaliſed into a ſilk-bag Jan. 17. hatched the 28th into a yellow moth, ſhaded with red, as the painting repreſents it.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1925, Punch, page 512:",
          "text": "One memorable day last January a caterpillar which had chrysalised happily in a ventilator came out in the office in full glory as a butterfly, under the impression it was summer.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1940, Karl von Frisch, translated by Ernst Fellner and Betty Inskip, You and Life, The Scientific Book Club, page 202:",
          "text": "Only in spring does a fourth larva, similar to the second one, develop, chrysalising later and then becoming a beetle.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1957, Nauchni trudove, page 253:",
          "text": "The length of the worm period with temperature 11·4°C is 40—42 days, and with 24·5°C is 8—11 days. It chrysalises on the plant.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1969, The Aquarist and Pondkeeper, page 202:",
          "text": "These can be bought in any angling shop for a few pence, and can be kept in the fridge, to stop them from chrysalising, for at least a month.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1974, Andrew Wainwright, Letters from Zimbabwe, page 21:",
          "text": "I hope to send it home if it chrysalises.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2019, Martin P.J. Edwardes, The Origins of Self: An Anthropological Perspective, UCL Press, →ISBN, page 163:",
          "text": "The Caterpillar, on the other hand, has a very firm understanding of the self he is, and cannot understand why Alice is not equally certain about her self; yet, as Alice later points out, the Caterpillar will at some stage undergo his own transformation, much more fundamental than hers, when he chrysalises and transforms into a butterfly.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To form a chrysalis."
      ],
      "id": "en-chrysalis-en-verb-jRqf4jyo"
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "1879, S[abine] Baring-Gould, Germany, Present and Past, volume I, London: C[harles] Kegan Paul & Co., […], page 129:",
          "text": "He is in uniform, and for three years flutters on the parade, in the beer-gardens, in the gallery at the theatre, and then he chrysalises into the old paternal bauer suit and the patriarchal ideas.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1908, The Sphere: An Illustrated Newspaper for the Home, page 166:",
          "text": "“THE PALACE OF PUCK” CHRYSALISED INTO MUSICAL COMEDY—BUTTERFLIES AT THE APOLLO",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1909, Friedrich Nietzsche, translated by W[illia]m A. Haussmann, edited by Oscar Levy, The Complete Works of Friedrich Nietzsche: The Birth of Tragedy, pages 109–110:",
          "text": "Here philosophic thought overgrows art and compels it to cling close to the trunk of dialectics. The Apollonian tendency has chrysalised in the logical schematism; just as something analogous in the case of Euripides (and moreover a translation of the Dionysian into the naturalistic emotion) was forced upon our attention.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1920, The South African Mining and Engineering Journal, page 541:",
          "text": "Operations of the Company are at present in the transition stage; the proposition is chrysalising from the state of initial enterprise into the larger magnitude of one of the foremost […]",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1921, China Clay Trade Review:",
          "text": "Their sizes are determined by the size and depth of lift-pump, always allowing a large margin of safety for flaws, fatigue of metal, changes of temperature and anno domini which is for ever chrysalising and rendering them brittle.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1930, Cecil Beaton, The Book of Beauty, Duckworth, page 55:",
          "text": "That was several years ago, and sure enough the tomboy chrysalised into the being known as “the Gellibrand,” the sophisticated beauty, the hot-house specimen who wore mediæval garments, and who moved instinctively in slow motion, about whom the whole town was talking.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1965, British Communications and Electronics, page 247:",
          "text": "A government caterpillar is chrysalising: what kind of butterfly flies away remains a matter for conjecture.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1981, Pauline Marrington, In the Sweet Bye and Bye: Reminiscences of a Norfolk Islander, Reed, →ISBN, page 67:",
          "text": "The skinny, dark-eyed girl whom I had refused to kiss—when we played “Johnny Brown” so many years before—had chrysalised into a slim-waisted butterfly who was quick to turn the tables on me.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1987, Maureen McCoy, Summertime, Poseidon Press, →ISBN, page 41:",
          "text": "Jessamine Morrow had chrysalised overnight: she was a monarch butterfly.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2003, Kenneth Paul Kramer, Mechthild Gawlick, Martin Buber’s I and Thou: Practicing Living Dialogue, New York, N.Y., Mahwah, N.J.: Paulist Press, →ISBN, page 43:",
          "text": "When the event of meeting is past, when the I-Thou butterfly has been chrysalised into I-She, or I-He, or other forms of I-It, the possibility of relationship still continues, and genuine relationship deepens through everyday interactions between moments of I-Thou meetings.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2012, Robert Crisp, Braket’s People: A Tale Worthy of a Telling; Part 2, The Lost Light Elves, AuthorHouse, →ISBN, page 74:",
          "text": "Drumlin Caddis, Sentinel, has chrysalised and emerged as the Lord Freyr’s envoi.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2013, Mike Bradbury, Lost Teams of the Midlands, Xlibris, →ISBN, page 428:",
          "text": "The rugby club disbanded in 1896 for twenty-two years, five years before the football team chrysalised into Worcester City.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2017, Bill Reed, Wi, Reed Independent, →ISBN:",
          "text": "This who had chrysalised from beneath the thick middens of all our campfires, yet perfectly unmiff’d in manikin form of the mature woman that was just before us at the money drawer and now replaced.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2018, Martyn Waites, The Old Religion, Zaffre Publishing, Bonnier Zaffre, Bonnier Publishing, →ISBN:",
          "text": "Now that the sullen, dowdy-looking girl from the caravan had chrysalised into a sexy young woman, they wanted her more than ever.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To metamorphize; to transform."
      ],
      "id": "en-chrysalis-en-verb-8-7xUCIY",
      "links": [
        [
          "metamorphize",
          "metamorphize"
        ],
        [
          "transform",
          "transform"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈkɹɪsəlɪs/"
    },
    {
      "enpr": "krĭʹsəlĭs"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-chrysalis.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e7/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-chrysalis.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-chrysalis.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e7/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-chrysalis.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-chrysalis.wav.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "chrysalid"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "tags": [
        "archaic"
      ],
      "word": "chrysaloid"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "en:chrysalis",
    "en:chrysalis (disambiguation)"
  ],
  "word": "chrysalis"
}
{
  "categories": [
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English nouns with irregular plurals",
    "English terms borrowed from Latin",
    "English terms derived from Ancient Greek",
    "English terms derived from Latin",
    "English verbs",
    "Entries with translation boxes",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries",
    "Terms with Armenian translations",
    "Terms with Asturian translations",
    "Terms with Belarusian translations",
    "Terms with Bulgarian translations",
    "Terms with Catalan translations",
    "Terms with Czech translations",
    "Terms with Dutch translations",
    "Terms with Estonian translations",
    "Terms with Finnish translations",
    "Terms with French translations",
    "Terms with Galician translations",
    "Terms with Georgian translations",
    "Terms with German translations",
    "Terms with Greek translations",
    "Terms with Hungarian translations",
    "Terms with Icelandic translations",
    "Terms with Italian translations",
    "Terms with Japanese translations",
    "Terms with Kazakh translations",
    "Terms with Khmer translations",
    "Terms with Korean translations",
    "Terms with Malay translations",
    "Terms with Mandarin translations",
    "Terms with Maori translations",
    "Terms with Pitjantjatjara translations",
    "Terms with Polish translations",
    "Terms with Portuguese translations",
    "Terms with Romanian translations",
    "Terms with Russian translations",
    "Terms with Scottish Gaelic translations",
    "Terms with Serbo-Croatian translations",
    "Terms with Slovak translations",
    "Terms with Slovene translations",
    "Terms with Spanish translations",
    "Terms with Swedish translations",
    "Terms with Tagalog translations",
    "Terms with Thai translations",
    "Terms with Turkish translations",
    "Terms with Ukrainian translations",
    "Terms with Vietnamese translations",
    "Terms with Volapük translations",
    "en:Baby animals",
    "en:Entomology"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "chrysalid"
    },
    {
      "word": "chrysaline"
    },
    {
      "word": "Chrysalis"
    },
    {
      "word": "chrysalised"
    },
    {
      "word": "chrysalism"
    },
    {
      "word": "chrysaloid"
    },
    {
      "word": "teleiochrysalis"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "chrysalis"
      },
      "expansion": "Latin chrysalis",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "grc",
        "3": "χρυσαλλίς"
      },
      "expansion": "Ancient Greek χρυσαλλίς (khrusallís)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Latin chrysalis, from Ancient Greek χρυσαλλίς (khrusallís), from χρυσός (khrusós, “gold”), because of the color of some of them.",
  "forms": [
    {
      "form": "chrysalises",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "chrysalides",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "chrysalisses",
      "tags": [
        "plural",
        "rare"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "+",
        "2": "chrysalides",
        "3": "chrysalisses",
        "pl3qual": "rare"
      },
      "expansion": "chrysalis (plural chrysalises or chrysalides or (rare) chrysalisses)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1828, The Athanasian Creed, Extracted from the Apocalypse or Book of Revelations Explained, of Emanuel Swedenborg, Boston, Mass.: Adonis Howard, […], page 174:",
          "text": "Amongst the particular signs testifying the same thing, are also those exhibited by worms which feed on herbs, which, when they are to undergo a metamorphosis, encompass themselves as with a womb, that they may be born again, being therein changed into nymphs and chrysalisses, and presently into beautiful butterflies, when they fly into the air as into their heaven, where the female sports with her male companion, as one conjugal partner with another, and they nourish themselves from odoriferous flowers, and lay their eggs, thus providing that their species may live after them: […]",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1857, Charles Hancock, Gaieties and Gravities for Holy Days and Holidays, London: Saunders and Otley, […], page 155:",
          "text": "The herbaceous or herbiferous produce had such gummy gelatinous properties, that tiniest tiddles incorporated themselves into huge chrysalisses, from whence monster butterflies egged it, all the world over, like snowberries, during a moist September, as soon as the blossom is by!",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1865, [Johann Wolfgang von] Goethe, translated by William Barnard Clarke, Translation of Goethe’s Faust, Iˢᵗ and IIⁿᵈ Parts, Freiburg: Schmidt, page 264:",
          "text": "Caterpillars, chrysalisses soon reveal / The future gandy butterfly.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1929, M. Barnard Eldershaw, chapter VII, in A House is Built, section VIII:",
          "text": "Fanny was afraid. She was like an insect new-hatched from its chrysalis, naked and unprotected in a dawn she could not face.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1979, Sheila Lavelle, My Best Fiend, London: Hamish Hamilton, →ISBN, page 165:",
          "text": "A project on butterflies! And caterpillars and chrysalisses and things, and lots of nice drawings, coloured with felt pens.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "The pupa of a butterfly or moth, enclosed inside a cocoon, in which metamorphosis takes place."
      ],
      "links": [
        [
          "pupa",
          "pupa"
        ],
        [
          "butterfly",
          "butterfly"
        ],
        [
          "moth",
          "moth"
        ],
        [
          "cocoon",
          "cocoon"
        ],
        [
          "metamorphosis",
          "metamorphosis"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "The cocoon itself."
      ],
      "links": [
        [
          "cocoon",
          "cocoon"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1897 December (indicated as 1898), Winston Churchill, chapter I, in The Celebrity: An Episode, New York, N.Y.: The Macmillan Company; London: Macmillan & Co., Ltd., →OCLC:",
          "text": "However, with the dainty volume my quondam friend sprang into fame. At the same time he cast off the chrysalis of a commonplace existence.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2020 September 1, Douglas Rushkoff, “The Privileged Have Entered Their Escape Pods”, in OneZero:",
          "text": "No, no matter how far Ray Kurzweil gets with his artificial intelligence project at Google, we cannot simply rise from the chrysalis of matter as pure consciousness.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A limiting environment or situation."
      ],
      "links": [
        [
          "limiting",
          "limiting"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(figurative) A limiting environment or situation."
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈkɹɪsəlɪs/"
    },
    {
      "enpr": "krĭʹsəlĭs"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-chrysalis.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e7/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-chrysalis.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-chrysalis.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e7/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-chrysalis.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-chrysalis.wav.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "chrysalid"
    },
    {
      "tags": [
        "archaic"
      ],
      "word": "chrysaloid"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "hy",
      "lang": "Armenian",
      "roman": "harsnyak",
      "sense": "the pupa of a butterfly or moth",
      "word": "հարսնյակ"
    },
    {
      "code": "ast",
      "lang": "Asturian",
      "sense": "the pupa of a butterfly or moth",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "crisálida"
    },
    {
      "code": "be",
      "lang": "Belarusian",
      "roman": "kúkalka",
      "sense": "the pupa of a butterfly or moth",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "ку́калка"
    },
    {
      "code": "be",
      "lang": "Belarusian",
      "roman": "ljálječka",
      "sense": "the pupa of a butterfly or moth",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "ля́лечка"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "kakavida",
      "sense": "the pupa of a butterfly or moth",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "какавида"
    },
    {
      "code": "ca",
      "lang": "Catalan",
      "sense": "the pupa of a butterfly or moth",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "crisàlide"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "diéyǒng",
      "sense": "the pupa of a butterfly or moth",
      "word": "蝶蛹"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "yǒng",
      "sense": "the pupa of a butterfly or moth",
      "word": "蛹"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "the pupa of a butterfly or moth",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "kukla"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "the pupa of a butterfly or moth",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "pop"
    },
    {
      "code": "et",
      "lang": "Estonian",
      "sense": "the pupa of a butterfly or moth",
      "word": "nukk"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "the pupa of a butterfly or moth",
      "word": "kotelo"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "the pupa of a butterfly or moth",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "chrysalide"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "the pupa of a butterfly or moth",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "crisálide"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "the pupa of a butterfly or moth",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "crisálida"
    },
    {
      "code": "ka",
      "lang": "Georgian",
      "roman": "č̣uṗri",
      "sense": "the pupa of a butterfly or moth",
      "word": "ჭუპრი"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "the pupa of a butterfly or moth",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Puppe"
    },
    {
      "code": "el",
      "lang": "Greek",
      "roman": "chrysallída",
      "sense": "the pupa of a butterfly or moth",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "χρυσαλλίδα"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "the pupa of a butterfly or moth",
      "word": "báb"
    },
    {
      "code": "is",
      "lang": "Icelandic",
      "sense": "the pupa of a butterfly or moth",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "púpa"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "the pupa of a butterfly or moth",
      "word": "crisalide"
    },
    {
      "alt": "さなぎ",
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "sanagi",
      "sense": "the pupa of a butterfly or moth",
      "word": "蛹"
    },
    {
      "code": "kk",
      "lang": "Kazakh",
      "roman": "quyrşaq",
      "sense": "the pupa of a butterfly or moth",
      "word": "қуыршақ"
    },
    {
      "code": "km",
      "lang": "Khmer",
      "roman": "dɑkdɨə",
      "sense": "the pupa of a butterfly or moth",
      "word": "ដក់ដឿ"
    },
    {
      "code": "ko",
      "lang": "Korean",
      "roman": "beondegi",
      "sense": "the pupa of a butterfly or moth",
      "word": "번데기"
    },
    {
      "code": "ms",
      "lang": "Malay",
      "sense": "the pupa of a butterfly or moth",
      "word": "kepompong"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "the pupa of a butterfly or moth",
      "word": "tūngoungou"
    },
    {
      "code": "pjt",
      "lang": "Pitjantjatjara",
      "sense": "the pupa of a butterfly or moth",
      "word": "impi"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "the pupa of a butterfly or moth",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "poczwarka"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "the pupa of a butterfly or moth",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "crisálida"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "the pupa of a butterfly or moth",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "crisálide"
    },
    {
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "the pupa of a butterfly or moth",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "crisalidă"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "kúkolka",
      "sense": "the pupa of a butterfly or moth",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "ку́колка"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "xrizalída",
      "sense": "the pupa of a butterfly or moth",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "хризали́да"
    },
    {
      "code": "gd",
      "lang": "Scottish Gaelic",
      "sense": "the pupa of a butterfly or moth",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "cochall"
    },
    {
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "the pupa of a butterfly or moth",
      "tags": [
        "Roman",
        "feminine"
      ],
      "word": "kukuljica"
    },
    {
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "the pupa of a butterfly or moth",
      "tags": [
        "Roman",
        "feminine"
      ],
      "word": "lutka"
    },
    {
      "code": "sk",
      "lang": "Slovak",
      "sense": "the pupa of a butterfly or moth",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "kukla"
    },
    {
      "code": "sl",
      "lang": "Slovene",
      "sense": "the pupa of a butterfly or moth",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "buba"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "the pupa of a butterfly or moth",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "crisálida"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "the pupa of a butterfly or moth",
      "tags": [
        "common-gender"
      ],
      "word": "puppa"
    },
    {
      "code": "tl",
      "lang": "Tagalog",
      "sense": "the pupa of a butterfly or moth",
      "word": "tilas"
    },
    {
      "code": "th",
      "lang": "Thai",
      "roman": "dàk-dɛ̂ɛ",
      "sense": "the pupa of a butterfly or moth",
      "word": "ดักแด้"
    },
    {
      "code": "tr",
      "lang": "Turkish",
      "sense": "the pupa of a butterfly or moth",
      "word": "koza"
    },
    {
      "code": "uk",
      "lang": "Ukrainian",
      "roman": "ljálečka",
      "sense": "the pupa of a butterfly or moth",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "ля́лечка"
    },
    {
      "code": "vi",
      "lang": "Vietnamese",
      "sense": "the pupa of a butterfly or moth",
      "word": "nhộng"
    },
    {
      "code": "vo",
      "lang": "Volapük",
      "sense": "the pupa of a butterfly or moth",
      "word": "krüsalid"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "en:chrysalis",
    "en:chrysalis (disambiguation)"
  ],
  "word": "chrysalis"
}

{
  "categories": [
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English nouns with irregular plurals",
    "English terms borrowed from Latin",
    "English terms derived from Ancient Greek",
    "English terms derived from Latin",
    "English verbs",
    "Entries with translation boxes",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries",
    "Terms with Armenian translations",
    "Terms with Asturian translations",
    "Terms with Belarusian translations",
    "Terms with Bulgarian translations",
    "Terms with Catalan translations",
    "Terms with Czech translations",
    "Terms with Dutch translations",
    "Terms with Estonian translations",
    "Terms with Finnish translations",
    "Terms with French translations",
    "Terms with Galician translations",
    "Terms with Georgian translations",
    "Terms with German translations",
    "Terms with Greek translations",
    "Terms with Hungarian translations",
    "Terms with Icelandic translations",
    "Terms with Italian translations",
    "Terms with Japanese translations",
    "Terms with Kazakh translations",
    "Terms with Khmer translations",
    "Terms with Korean translations",
    "Terms with Malay translations",
    "Terms with Mandarin translations",
    "Terms with Maori translations",
    "Terms with Pitjantjatjara translations",
    "Terms with Polish translations",
    "Terms with Portuguese translations",
    "Terms with Romanian translations",
    "Terms with Russian translations",
    "Terms with Scottish Gaelic translations",
    "Terms with Serbo-Croatian translations",
    "Terms with Slovak translations",
    "Terms with Slovene translations",
    "Terms with Spanish translations",
    "Terms with Swedish translations",
    "Terms with Tagalog translations",
    "Terms with Thai translations",
    "Terms with Turkish translations",
    "Terms with Ukrainian translations",
    "Terms with Vietnamese translations",
    "Terms with Volapük translations",
    "en:Baby animals",
    "en:Entomology"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "chrysalis"
      },
      "expansion": "Latin chrysalis",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "grc",
        "3": "χρυσαλλίς"
      },
      "expansion": "Ancient Greek χρυσαλλίς (khrusallís)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Latin chrysalis, from Ancient Greek χρυσαλλίς (khrusallís), from χρυσός (khrusós, “gold”), because of the color of some of them.",
  "forms": [
    {
      "form": "chrysalises",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "chrysalising",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "chrysalised",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "chrysalised",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "chrysalis (third-person singular simple present chrysalises, present participle chrysalising, simple past and past participle chrysalised)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1767, Jacobi Petiveri Opera, Historiam Naturalem Spectantia: Containing Several Thousand Figures of Birds, Beasts, Fish, Reptiles, Insects, Shells, Corals, and Fossils, volume I, London: […] John Millan, […], pages 24–25:",
          "text": "June 11. it chryſaliſed into a ſmall round ſilk-bag, mothed the 27th. […] The ground of the caterpillar is yellow, thick ſet with warts, and black-haired ſtars; chryſaliſed into a ſilk-bag Jan. 17. hatched the 28th into a yellow moth, ſhaded with red, as the painting repreſents it.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1925, Punch, page 512:",
          "text": "One memorable day last January a caterpillar which had chrysalised happily in a ventilator came out in the office in full glory as a butterfly, under the impression it was summer.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1940, Karl von Frisch, translated by Ernst Fellner and Betty Inskip, You and Life, The Scientific Book Club, page 202:",
          "text": "Only in spring does a fourth larva, similar to the second one, develop, chrysalising later and then becoming a beetle.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1957, Nauchni trudove, page 253:",
          "text": "The length of the worm period with temperature 11·4°C is 40—42 days, and with 24·5°C is 8—11 days. It chrysalises on the plant.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1969, The Aquarist and Pondkeeper, page 202:",
          "text": "These can be bought in any angling shop for a few pence, and can be kept in the fridge, to stop them from chrysalising, for at least a month.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1974, Andrew Wainwright, Letters from Zimbabwe, page 21:",
          "text": "I hope to send it home if it chrysalises.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2019, Martin P.J. Edwardes, The Origins of Self: An Anthropological Perspective, UCL Press, →ISBN, page 163:",
          "text": "The Caterpillar, on the other hand, has a very firm understanding of the self he is, and cannot understand why Alice is not equally certain about her self; yet, as Alice later points out, the Caterpillar will at some stage undergo his own transformation, much more fundamental than hers, when he chrysalises and transforms into a butterfly.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To form a chrysalis."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1879, S[abine] Baring-Gould, Germany, Present and Past, volume I, London: C[harles] Kegan Paul & Co., […], page 129:",
          "text": "He is in uniform, and for three years flutters on the parade, in the beer-gardens, in the gallery at the theatre, and then he chrysalises into the old paternal bauer suit and the patriarchal ideas.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1908, The Sphere: An Illustrated Newspaper for the Home, page 166:",
          "text": "“THE PALACE OF PUCK” CHRYSALISED INTO MUSICAL COMEDY—BUTTERFLIES AT THE APOLLO",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1909, Friedrich Nietzsche, translated by W[illia]m A. Haussmann, edited by Oscar Levy, The Complete Works of Friedrich Nietzsche: The Birth of Tragedy, pages 109–110:",
          "text": "Here philosophic thought overgrows art and compels it to cling close to the trunk of dialectics. The Apollonian tendency has chrysalised in the logical schematism; just as something analogous in the case of Euripides (and moreover a translation of the Dionysian into the naturalistic emotion) was forced upon our attention.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1920, The South African Mining and Engineering Journal, page 541:",
          "text": "Operations of the Company are at present in the transition stage; the proposition is chrysalising from the state of initial enterprise into the larger magnitude of one of the foremost […]",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1921, China Clay Trade Review:",
          "text": "Their sizes are determined by the size and depth of lift-pump, always allowing a large margin of safety for flaws, fatigue of metal, changes of temperature and anno domini which is for ever chrysalising and rendering them brittle.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1930, Cecil Beaton, The Book of Beauty, Duckworth, page 55:",
          "text": "That was several years ago, and sure enough the tomboy chrysalised into the being known as “the Gellibrand,” the sophisticated beauty, the hot-house specimen who wore mediæval garments, and who moved instinctively in slow motion, about whom the whole town was talking.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1965, British Communications and Electronics, page 247:",
          "text": "A government caterpillar is chrysalising: what kind of butterfly flies away remains a matter for conjecture.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1981, Pauline Marrington, In the Sweet Bye and Bye: Reminiscences of a Norfolk Islander, Reed, →ISBN, page 67:",
          "text": "The skinny, dark-eyed girl whom I had refused to kiss—when we played “Johnny Brown” so many years before—had chrysalised into a slim-waisted butterfly who was quick to turn the tables on me.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1987, Maureen McCoy, Summertime, Poseidon Press, →ISBN, page 41:",
          "text": "Jessamine Morrow had chrysalised overnight: she was a monarch butterfly.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2003, Kenneth Paul Kramer, Mechthild Gawlick, Martin Buber’s I and Thou: Practicing Living Dialogue, New York, N.Y., Mahwah, N.J.: Paulist Press, →ISBN, page 43:",
          "text": "When the event of meeting is past, when the I-Thou butterfly has been chrysalised into I-She, or I-He, or other forms of I-It, the possibility of relationship still continues, and genuine relationship deepens through everyday interactions between moments of I-Thou meetings.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2012, Robert Crisp, Braket’s People: A Tale Worthy of a Telling; Part 2, The Lost Light Elves, AuthorHouse, →ISBN, page 74:",
          "text": "Drumlin Caddis, Sentinel, has chrysalised and emerged as the Lord Freyr’s envoi.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2013, Mike Bradbury, Lost Teams of the Midlands, Xlibris, →ISBN, page 428:",
          "text": "The rugby club disbanded in 1896 for twenty-two years, five years before the football team chrysalised into Worcester City.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2017, Bill Reed, Wi, Reed Independent, →ISBN:",
          "text": "This who had chrysalised from beneath the thick middens of all our campfires, yet perfectly unmiff’d in manikin form of the mature woman that was just before us at the money drawer and now replaced.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2018, Martyn Waites, The Old Religion, Zaffre Publishing, Bonnier Zaffre, Bonnier Publishing, →ISBN:",
          "text": "Now that the sullen, dowdy-looking girl from the caravan had chrysalised into a sexy young woman, they wanted her more than ever.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To metamorphize; to transform."
      ],
      "links": [
        [
          "metamorphize",
          "metamorphize"
        ],
        [
          "transform",
          "transform"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈkɹɪsəlɪs/"
    },
    {
      "enpr": "krĭʹsəlĭs"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-chrysalis.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e7/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-chrysalis.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-chrysalis.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e7/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-chrysalis.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-chrysalis.wav.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "chrysalid"
    },
    {
      "tags": [
        "archaic"
      ],
      "word": "chrysaloid"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "en:chrysalis",
    "en:chrysalis (disambiguation)"
  ],
  "word": "chrysalis"
}

Download raw JSONL data for chrysalis meaning in All languages combined (22.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-15 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (8a39820 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.